35

0

الطارف : الملتقى الوطني الاول حول تأثير الذكاء الاصطناعي على الترجمة من اللغة العربية الى اللغات الاجنبية

بواسطة: بركة نيوز

ناقش الملتقى الوطني الاول حول تأثير الذكاء الاصطناعي على الترجمة من اللغة العربية الى اللغات الاجنبية الذي انطلق اليوم بجامعة الطارف من تنظيم المجلس الاعلى للغة العربية وجعية صناع الغد والتنمية المستدامة.

محمود  بوغرارة

عرف   الملتقى مشاركة مجموعة من المختصين من اساتذة ودكاترة وباحثين من مختلف الجامعات الجزائرية باحثين جزائريين من خارج الوطن عن طريق تقنية التحاضر المرئي عن بعد.

وتمحورت كانت المداخلات كلها حول مدى تأثير الذكاء الاصطناعي على الترجمة من العربية إلى مختلف اللغات الاجنبية وكيفية استخدام التكنولوجيا والذكاء الاصطناعي في تحسين دقة الترجمة من اللغة العربية الى اللغات الاخرى والتعرف على التحديات التي تواجه تقنيات الترجمة مع الحفاظ على سلامة واصالة النصوص والمعاني اثناء الترجمة ، وما مدى الاعتماد على الترجمة البشرية في ظل سرعة تطور تقنيات الترجمة الالية ،وما محل الترجمة البشرية مستقبلا ،بالاضافة الى محور حول كيف إمكانية الذكاء الاصطناعي في فهم الثقافات المختلفة وتقديم ترجمة متوافقة مع السياق الثقافي للنصوص ،كما تم تكريم المشاركين في هذا الملتقى .

ونشير الى ان هذا الملتقى الوطني الذي احتظنته جامعة الطارف واشرف على افتتاحه والي الطارف من تنظيم المجلس الاعلى للغة العربية بالتنسيق مع جمعية صناع الغد والتنمية المستدامة وكذا المركز الثقافي الاسلامي.

شارك رأيك

التعليقات

لا تعليقات حتى الآن.

رأيك يهمنا. شارك أفكارك معنا.

barakanews

اقرأ المقالات البارزة من بريدك الإلكتروني مباشرةً


للتواصل معنا:


حقوق النشر 2026.جميع الحقوق محفوظة لصحيفة بركة نيوز.

تصميم وتطويرForTera Services

barakanews

اقرأ المقالات البارزة من بريدك الإلكتروني مباشرةً


للتواصل معنا:


حقوق النشر 2026.جميع الحقوق محفوظة لصحيفة بركة نيوز.

تصميم وتطويرForTera Services